第(2/3)页 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香~ 代我问候那儿的一位姑娘~ 她曾是我心上的人~ 告诉她为我缝一件衬衫~ 绿林深处的小山旁~ 那里有欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香~ 山雀追逐在积雪覆盖的山林~ 所有的接口都要用手工缝制~ 军毯遮盖着大山的儿子~ 她曾是我心上的人~~” 欧美的观众听着,很多人都不由微微抬头,有些红了眼眶,随着这动人的歌声,他们回想起歌谣中那凄美的故事。 故事中,一位士兵临死钱问身边的人,你要去斯卡布罗集市吗? 那里有我的爱人在等我,让她为了缝制一副,编制花黄,为我找一处安静平和之地下葬,请帮我找到她,因为她是我一生挚爱…… 歌中的欧芹、鼠尾草、迷迭草和百里香,是中世纪时,欧罗巴分别代表善良,力量,温柔,勇气的花草。 这四种花草同时也代表着对死亡的抗拒,相传百里香的名字,是由于希腊女生维纳斯目睹特洛伊战争的惨重伤亡,不禁潸然落泪,泪珠落如入世间幻化成百里香…… 如此美好的故事,在莎拉布莱曼的天籁般的嗓音下,更显得凄美动人。 座位上的柯克和罗素都是连连点头,心里暗道,还好……还好……刚才宋英祖的《辣妹子》实在是太令人印象深刻了,幸好莎拉布莱曼来了,否则全欧美只怕也没能压得住华夏山歌的歌手了…… 就连座位席第一排的范主席,也是在心里微微叹了口气,看来传统音乐上,东方队想赢还是差一口气了,欧美的古典音乐并不只是歌剧啊,民谣也是如此动人……音乐打动人心到这个地步,真是令人叹为观止了。 台上的猫王偷看一边苏怀的表情,想欣赏他惊讶和慌乱,却意外发觉苏怀丝毫不为所动,心里也是暗想,这小子心计还真是深沉,帕瓦罗蒂临时改歌,他竟然没有表现出惊慌,还能故作姿态……果然不是个简单人物。 猫王感叹苏怀深沉,却不知道苏怀正在沉浸在回忆中,因为莎拉布莱曼这首英吉利民谣是翻唱,他听过原版一位叫西蒙的男歌手唱过,意境更好。 莎拉布莱曼歌声虽然曼妙,但未免太过华丽,绝美了,少了那一分真实的情感了。 原版男音那种沧桑静寂,像是迟暮老人望着远方在自言自语,是不是错过了最珍视的美好。 而女音就像是女孩在等待他人的回归,站在高原上望着草原细声哭泣……比起来苏怀更喜欢前者。 一曲完毕,当音乐停下来的时候,现场掌声几乎是立刻想起来了,无数欧美观众都是泪流满面,完全陷入了到这个凄美的爱情故事当中了。 第(2/3)页